-
1 dog in the night-time
Фразеологизм: ничего не подозревающий соучастник преступления (an unsuspecting conniver; see the Sherlock Holmes adventure 'Silver Blaze' published by Sir Arthur Conan Doyle in 1892)
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский